| Elmar Tahedl
This profile is available in: English Technical translations english to german > Native Language(s): German. > Target Language(s): German. > Source Language(s): English, Portuguese, and Spanish. > Specialization(s): Automation/Engineering, Communications, Hardware/Construction, Internet/Multimedia, Computers/IT, and Instructions/Manuals. > Software: SDLX, Adobe Acrobat Professional, Adobe Photoshop, Corel Draw, Corel WordPerfect , Trados, Microsoft Office , and WordFast. > Certifications and Professional Affiliations: University of Augsburg, Germany, Engineer degree in Telecommunication University of Augsburg, Diploma of the Portuguese language University of Augsburg, Diploma of the Spanish language > Relevant Translation Experience: Freelancer (from 02/2000 - present): Activities: Freelance translator of technical documentation from English, Spanish and Portuguese into German for selected translation agencies. Approved and preferred translator for various big players around the globe. Siemens Sommer Allibert (from 09/1998 – 01/2000), Curitiba, Brazil: Activities: Logistic engineer in the new VW/Audi factory in Curitiba (Golf, A3), import of automotive parts for the front panel of the vehicles VW Golf and Audi A3 from all over the world. In-house translator and interpreter of technical and commercial documentation. UTA United Technologies MAI (01/1996 - 08/1998), Tarragona - Spain: Activities: Purchaser of electronic components and plastics for the automotive industry. Responsible for quality issues within the purchase department. Preparation and approval of ISO 9000 and QS 9000 certifications. In-House translator and interpreter of technical and commercial documentation for United Technologies, Ford, Volkswagen, BMW and others from English, Spanish, German to Spanish and German. bfz (berufliches Fortbildungszentrum) (1989-1992), Augsburg, Germany: Activities: Instructor for electronics, electric and mechanic in professional education programs. > Education: University of Augsburg, Germany, 1992: Engineer degree in Telecommunication, University of Augsburg, Germany, 1995: Diploma of the Portuguese language University of Maringá, Brazil: Certification of the 3rd degree of the “Instituto de Línguas” (total 4 degrees). University of Augsburg, Germany, 1995: Diploma of the Spanish language “Escuela Oficial de Idiomas” Málaga, Spain: Certification of the 4th degree (total 5 degrees). “Simpert Kraemer Gymnasium”, Krumbach, Germany: having studied English for nine years > Additional Skills: Electronic engineer with sound linguistic background, native German speaker, fluent in Portuguese (Diploma of the University of Augsburg, Germany), fluent in Spanish (Diploma of the University of Augsburg, Germany) and fluent in English (having studied 9 years at the Simpert Kraemer High School). Vast in-field practical experience in the automotive, mechanical engineering and electronic industries having worked more for 4 years directly in the industry. Specialized in technical translations with emphasis on mechanical engineering, telecommunication, electronics, automotive and technical marketing. Office equipment: Pentium IV 1800 MHz, Modem 56 kbaud with the above email address, Toshiba Tecra Notebook, various Internet provider, Laser and Deskjet Printers, Scanner, Phone and Fax. Software of all standard formats and DTP (Office 97, Office 2000, Front Page Express and other HTML editors, Word Perfect 8.0, Adobe Acrobat, Corel Draw, Page Maker, Frame Maker, QuarkXpress and standard Internet Software), Trados 6.5, SDLX, Wordfast. > Location: Curitiba (Brazil) |
|
| Get Quotes for any Translation Project | Register FREE as a Translator or Interpreter |

